New Moon : tournage en Italie
Traduction :
T: je crois qu'il t'aime un peu trop.
B: ah tu lui dirais que je suis cool.
T: quel est ton problème avec l'âge. Quel âge avait ce Cullen?
B: edward. Qui es tu?
E: tu sais qui je suis. Je suis toi. Que veux tu Bella?
B: je te veux toi, Edward
E: ce n'est pas mon nom. Je n'ai pas de nom.
B: je n'ai pas de nom.
C: ça va?
B: désolée de t'avoir réveillé.
C: ça va , c'est pas grave. C'est comme quand tu étais bébé. Et à cette époque tu ne dormais pas non plus . Je pensais que ce truc commençait à faire effet. Je sais ce que tu ressens. Quand ta mère m'a quitté et est partie avec toi, j'ai commencé à faire des trucs fous. Je peux te poser une question? Tu apprécies Jacob? C'est bien. C'est un bon gars
B: oui.
C: Parfois , il faut apprendre à distinguer ce qui est bon pour toi. Tu vois ce que je veux dire. Mais qu'est ce que j'en sais.... je ne suis qu'un célibataire, pas un homme à femmes. Ok rendors toi
B: désolée de t'avoir réveillé.
C: t'inquiètes pas. Je t'aime
Regardez vite ces vidéos qui risquent d'être bientôt supprimées...
Chris Weitz nous explique que lors d'un tournage il faut écourter quelques scènes. Il nous les propose pour notre plus grand plaisir dans les bonus du DVD New Moon :